El Tribunal Supremo de Arizona dictaminó el miércoles que los funcionarios estatales podían utilizar las palabras “ser humano no nacido” en lugar de “feto” en un documento que describiera una propuesta de ley sobre el aborto. El tribunal dictaminó que la descripción de los bebés no nacidos era una redacción imparcial y legalmente aceptable. También revocó una decisión de un tribunal inferior que decía lo contrario. La propuesta de ley sobre el aborto otorgaría a las madres del estado el derecho constitucional de abortar a sus bebés no nacidos hasta el momento en que estos puedan sobrevivir fuera del útero, con excepciones después de ese momento para salvar la vida de la madre o proteger su salud física o mental.
¿Cómo llegó esto ante el tribunal? La ley de Arizona exige que el consejo legislativo del estado describa las propuestas de ley con un lenguaje imparcial en los folletos informativos que los votantes entregan a sus electores. El consejo legislativo llamó a los bebés no nacidos “seres humanos no nacidos” en un documento informativo que elaboraron para los votantes. El grupo de defensa del aborto Arizona for Abortion Access demandó al consejo legislativo alegando que la fraseología “ser humano no nacido” era parcial a los defensores de la vida. Un tribunal inferior inicialmente se puso del lado del grupo de defensa del aborto.